Monday, September 5, 2016

To our Confirmands 2016 & My Final Remarks at Temple Emanuel of Baltimore, delivered 6/11/2016

Torah and its story of the Israelite nation, a nation we define as “our people,” is a fascinating document.  As a history book, it could never withstand the rigors of serious historical inquiry.  It’s veracity is only documented by it’s own narrative.
From the very start, in the first chapters of Bereshit, of Genesis, contradictions arise that can only be explained by conjecture and imagination (or what we Jews call midrash).  Even the “Big Ten,” as I like to call them, The Ten Commandments that we read each year, as our students did tonight, to mark Shavuot and the commemoration of the giving of Torah at Sinai, has two different versions expressed in the Torah.  And, despite claims of some travel companies in the region, we don’t know where this defining event took place.  Even Mount Sinai remains firm entirely in our imagination.
So, why do we elevate this narrative as our own sacred history when the events contained therein are inexact at best?  Isn’t that exactly what you are taught not to do throughout most of your schooling?  Perhaps though, as taught by Rabbi Nina Beth Cardin, a prominent, local rabbi known for her work on environmental issues, “in codifying the imprecision, [the Torah] is striving to tell us that the pursuit of an accurate historical account is quite beside the point.” (Tapestry, 170)
Religious memory is not the same as history, and to hold it to the standards of scientific inquiry defeats the entire purpose of religious memory.  History seeks data and explanation.  Memory seeks meaning.  Memory is spun, not from factual information, but from the soul and the heart.  History is a record of events.  Memory is a recollection that forms and informs identity.
Whoever is responsible for the final redaction of the bible – whether you believe that work was done by a Divine power, or like myself believe it was done by the scholarly human hands of that generation,  the ability to provide a more factual account must have been possible if indeed providing such a history was the agenda at hand.  I believe the discrepancies and contradictions were purposely retained in the text.  Those final editors knew what they were doing.  They were not working to document history.  They were working to create memory, a narrative that could serve to define a people while at the same time demanding our involvement in it.   The lack of clarity in the text leaves the critical and necessary process of interpretation open to us.  Moreover, it allows for multiple explanations and understandings of the past and of God. 
This uncertainty can leave us unsettled.  Many find it too unsettling and either reject Torah (and religion generally) out of hand or seek comfort in a fundamentalist view that doesn’t allow for individual inquiry.  I hope that your education here at Temple Emanuel has provided you the ability to embrace this lack of certainty.  I hope we have provided you the tools to create your own midrashim, you own interpretations and stories that expand on the text and that ultimately enrich your lives. 
Judaism, even in its ancient expression, was meant to be fluid and open to human engagement.  As a Reform Jew, I believe it is my mandate to ensure that Judaism remains an open and responsive vehicle for the expression of Jewish law and custom.  My sincere hope is that as you move forward from today, that you too, shoulder that mandate.  Progressive – Reform Judaism remains so only if we as a people continue to engage with the tradition keeping it relevant for the future. 
You – the class of 5776 - are the last Confirmation class of Temple Emanuel. Imagine if you had to document the values and customs of your entire experience at Temple Emanuel, what would you write? Imagine how you would expand on your identity statements that you presented tonight.  I expect there would be contradictions and inconsistencies among your varied voices; and yet, just as your short reflections offered tonight were each as valid as they were varied, so too each and every reflection would be an accurate source of memory that would inspire those who later read it.

So, seize the uncertainty.  Don’t look for absolute truth in the text.  It isn’t there.  Recognize the history, however, that surrounds the text – that contextualizes the narrative, so that you can understand where it came from and perhaps what the authors were trying to tell us about their worldview.   And then, don’t stop there!   Add your own reflections.  Continue to connect to tradition by making it yours and adding your voice to leave as part of the legacy we call Torah.

Friday, January 8, 2016

A Brief Word for Shabbat Va'era, January 8, 2016

Many of you have expressed difficulty in finding meaning in the prayers of the prayer book.  You are not alone.  Every colleague I know who leads worship, cantors and rabbis included, has experienced the same feedback particularly from those among the baby boomer and Gen-X generations.  “How can I pray these words if I don’t believe them?” is among the most common complaints.  At the heart of this struggle is the question of God.  What is God? Do I believe in God?  And, if not, what is the purpose of prayer?  In other words, why bother?

These are all valid questions.  I imagine our biblical ancestors struggled with them equally as they wrote the stories of Exodus we read this time of year, even as they wrote the story of Moses being tasked by this God to be a leader of the Israelite nation as it journeys from Egypt to promise. 

It is far easier to avoid coming to worship services when we have doubts (especially when worship takes place on Saturday mornings, no less - believe me, I get it!); but, know that surety is not a prerequisite for prayer.  Belief in God is not a prerequisite for prayer.  I could not stand up and lead you if it were.  Valuing the support of community, the art of poetic expression, and the legacy of history is.  Shabbat shalom.

Tuesday, November 24, 2015

A Prayer for all Those who have Immigrated, delivered Shabbat Vayetzei 11/20/2015

Mi sheberach avoteinu v’imoteinu, may God who blessed our immigrant ancestors, who left their homes and often their families because of the pain and violence inflicted upon them and who entered new lands facing challenges that could not be imagined, who left Egypt, who left Spain, who left Russia, Iraq, and Greece, who left Germany, Poland, and other beloved countries, bless them for their vision and for the sacrifices made.  Their courage and stamina laid a foundation that we stand upon today.
May God bless all who continue to come to this country seeking refuge, Jew and non-Jew alike, who come with the hope of finding first and foremost safety as well as opportunity.
Each and every Shabbat eve, we acknowledge our connection with the immigrant experience, zecher l’tziat Mizraim, we sing.  We recall not only that we were once strangers in foreign lands, but we praise God for bringing us out of Egypt, a place to where we had immigrated, and for carrying us back into the land of Canaan, a land that though understood as homeland was for the generation entering it, a new and foreign land filled with obstacles for this immigrant generation.
Let us acknowledge that we live in a country that holds itself out as a place of promise.
'Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the Golden door!'  --   The poet Emma Lazarus imagined Lady Liberty calling across the river to new immigrants arriving to this country at the turn of the twentieth-century.
 Let us also acknowledge that despite our pride in our country being a place of refuge for those in need, our immigration policies are broken.  They are far from satisfactory.
As we stand in the sacred presence of Torah on this Shabbat following a week in which our Governor has declared nothing short of a closing of Maryland’s borders to the stranger in our midst—May we not only remain open to the possibility of comprehensive change in our immigration system, but may we remain open to hearing the cry of the millions fleeing horrific conditions in Syria due to civil war.  We were once in not so different shoes.  Let us not turn a blind eye or a deaf ear to their pleas for refuge and their desperate need for safe haven. 
May we strive to balance our own concerns for safety, our own need for reassurance, with the very real and present needs of those actively seeking refuge.  Ufros aleinu sukkat sh’lomecha, May the Holy One of Blessing provide a sheltering presence to all who are in need, and may we not let our own fears stand in the way, amen. 
(This sermon/prayer is broadly adapted from a prayer written by Adam Stock Spilker for Rosh Hashanah worship, 2013.  His Mi Sheberach is published on rac.org)



Sunday, November 1, 2015

The Lesson of Halloween, delivered Shabbat Vayera, October 31, 2015

         Halloween is one of my favorite holidays.  I know, it’s a bit odd for me – a Rabbi, a Cantor – a Jewish leader, to admit from the bema, no less, of a synagogue.  Halloween, historically, is not at all a Jewish custom.  Our modern day celebration of scare, pumpkin, and candy grew out of an ancient Celtic holiday (Samhein) that marked the transition between the fall harvest season and winter.  The ghoul factor came into the picture due to the fact that in that period the transition between seasons was viewed as liminal space, a bridge, if you will, between the worlds of the living and the dead. 
         It is perhaps the fascination with the spiritual world of the dead that makes traditional Jews rally against the celebration of the holiday.   It simply isn’t Jewish to be concerned with such things.  Arguably too, its adoption by the Catholic Church as an erev precurser to All Saints Day hasn’t helped the Jewish community’s interest or desire to embrace this Festival of Candy.  Again, how dare Jews celebrate such a thing?
         Perhaps we need to get over ourselves.  Let us not forgot the origin of some of our own customs.  The Hashkivenu prayer of our evening liturgy came into being as a verbal amulet, of sorts, to protect us in our sleep from what may lurk in the night.  The use of spices in our Havdalah ritual may have roots in the idea that sundown on Shabbat was a scary time of transition (not unlike Samhein) where we needed protection from the underworld.  The walking dead is not a new idea.  The ancient Celtics weren’t the only folks to fear such things.  
         Our resistance against Halloween, I believe, stems more from a fear of giving into, of assimilating too far into American culture as if this holiday marks a boundary beyond which there is no redeeming us.  We’ve given into the reality that Christmas will over take December, so here we want to draw a line:  religious schools insist on being open on the evening of October 31st  when we educators know that few will attend; day schools say “oh, okay” to kids wanting to dress up but only as long as you stick to story book characters being studied.  No ghosts or goblins.  There is a concerted effort at controlling just how far we are going to cave into this pagan nonsense, as it is termed.
         It is time that we just accept the reality that Halloween isn’t so bad for the Jews.  Accepting Halloween will not be the singular factor that leads to the demise of the Jewish community in America.  If the demise happens, there will be plenty of things on which to hang the hat of responsibility.  It won't be due to our celebration of Halloween.  Our participation in it is, for sure, a sign of acceptance and acculturation. Halloween is an American pastime that is intimately tied to the passage of seasons in this country.  But, Halloween may also have some very redeemable Jewish value. 
         Halloween is one of the few times during the year when we as a general rule actually behave like Abraham in this week's Shabbat Torah reading.  When else do we stop what we are doing and rush to the door to great our neighbors and offer them food?  When I first moved to a suburban neighborhood, Halloween was when I met my neighbors face to face.  In another neighborhood, it was a time for festive communal gathering and sharing of goodies.  Everyone was welcome and included.  All you had to do was show up.  In a world where there is discussion of building walls between us and our neighbors, or where the rising Speaker of the House has to formally denounce any and all support for immigration reform, we could learn a lot from a holiday whose primary customs include going door to door to greet each other and share some sweetness. 
         So let’s talk about immigration.  How many of us can claim to be natives of this country?  I have roots on one side of my family that extend at least as far as the civil war era, and may reach back to the period of the American Revolution, still my ancestors were once foreigners.  The other side of my family is perhaps more like most of us with my dad and his sister being first generation Americans.  We were strangers here, so when did we forget how to be more welcoming to those who follow in our footsteps?  When did we forget how to open the door and be hospitable?
         An article by Matthew Hutson in this month’s The Atlantic ponders why Americans are so motivated by the idea, as he puts it, of “keeping just ahead of the Joneses.”  He has taken note of studies that seem to indicate that it isn’t sheer advantage that makes us tick but rather relative advantage.  An example of this is that people making just above the minimum wage are among those least supportive of a minimum wage hike.  We seem to prefer to be a step ahead of at least somebody.  I had a professor of American Jewish History hypothesize that the popularity of Chinese food restaurants among Jews in the mid-20th century was because visiting those new-immigrant owned establishments reinforced that sense of our having made it.  There was someone else who hadn’t quite gotten as far as we had. 
         I’m not sure I agree with this professor’s hypothesis, but I do wonder if our good fortune and success has caused us to become a bit callous towards others who are seeking similar opportunities that we have had.  Hard work isn’t the only ingredient to success.  Opportunity, luck, and arguably a big dose of welcoming hospitality are critical ingredients as well.

         Tonight, many of us will model Abraham and Sarah as we celebrate Halloween.  We will open our doors, greet and give candy to any one who knocks on our door – young, old, black, white, Hispanic, Asian, gay, straight, American, non-American.  We don’t ask.  It doesn’t matter.  We will greet everyone with equal hospitality.   Too bad, we don’t do that a little more often.     

Monday, October 5, 2015

A Response to Oregon in Place of Hallel, delivered Shabbat Chol ha'Moed Sukkot, Oct.3, 2015

          If there is indeed a God, that pays astute attention, I can only imagine him rebuking us for our ineptitude.  Maybe that’s why he hides his face in a rock before Moses in our Shabbat Chol Ha'moed Torah reading: he can’t even stand the look of us at the moment.
Here we stand poised ready to sing praises to this God – Hallel, ancient words of poetry that we have made sure get passed down l’dor va-dor, from generation to generation.  Even as an increasing number of Jews are disconnected from worship and disaffected from traditional images of God, still our prayer book mandates the recitation of these psalms. We make the effort to keep these words present even if they may indeed be the only thing left to stand in the window of the synagogue to chant over the world's tears.
            This Shabbat Chol ha-moed, however, I cannot lead us in Hallel.  I can’t participate in the rejoicing that Hallel entails.  Yes, Sukkot is our z’man simchatenu -- you’ve heard me every year since 2008 remark from this bema that this is the one holiday where we aren’t just supposed to rejoice, we are commanded to do so: u’samchtem, our Torah demands that we rejoice even as we sit in our sukkot, dwellings that provide at best fragile and tenuous shelter from the elements.  We are to rejoice despite the insecurity and uncertainty of life. 
But, how on earth can we rejoice on this Shabbat chol ha’moed that falls on the heels of yet another mass shooting in our country? Gun violence is not some uncontrollable phenomenon like the weather or the unpredictability of our harvest.  It is not like Joaquin whose exact path keeps us guessing until it actually gets here. 
How can we stand and rejoice on this festival in light of our constant witnessing of gun violence, of intentional mass and violent murder.  This is, to reference the comedy flick that became one such tragic scene this past summer, a trainwreck.  Gun violence and mass shootings are becoming so commonplace in the United States that we tune out all but the most outrageous and horrific.  We should be ashamed at our silence, at our failure to pass better laws that restrict access to violent weapons, and at our scapegoating the mentally ill when it is clear that mental illness exists in every other country, even in those that don’t have gun violence being perpetuated on a daily basis by its citizens. 
           President Obama was correct on Thursday to scold our nation for allowing gun violence to become routine.  We have become numb.  We are no longer shocked; and, that in and of itself should at the very least unsettle us.  I spoke about this very issue during the High Holidays three years ago, and nothing has changed.  We should be ashamed at our collective inertia.  We are responsible.    
Using the definition employed by an index called the Mass Shooting Tracker, there has been at least one episode of gun violence directed at 4 or more people every day so far in 2015.   If there is indeed a God that pays astute attention to our actions, he doesn’t care about our Hallel.   He doesn’t want us rejoicing in the face of constant violence perpetrated by our own human hands.   Recall, we are, according to our High Holiday Avodah liturgy, the species adorned with: “a mind alert, a heart alive to love, a soul aspiring to know and to fulfill, a destiny governed by wisdom” these are attributes that distinguish us as humans from the rest of the animal kingdom.  It’s time we activate these divine gifts.
So in place of Hallel, in place of praise, I share this prayer – a prayer I’ve shared now more that I wish I had occasion to.  Let us consider its words.  Let us then be reminded that prayer is just lip service if it fails to motivate us to action.  We must get angry.  We must be willing to feel discontent, and then be prepared to stand up, speak out, and cast our vote against the proliferation of guns and gun violence in our country.

http://www.ritualwell.org/ritual/prayer-compassion

Sunday, July 26, 2015

Creating Shaddai, July 26, 2015

אני (I)
Innovative
            Meticulous
                        Social
                                    Caring
                                    Compassionate
                                    Empathetic
                                                Determined
organized
                                                Accomplished
Creative
Focused
עולם (world)                                     Intuitive
Opportunity
            Challenge
                        Tikkun Olam
                                    Mitzvot
                                    Healing
                                    community
                                                Torah
                                                Bina (understanding)
                                                Chevruta       
Worship
Music
Minyan

Sheltering     
                                                            Embrace
                                    El Shaddai    Support
                      Strength
                               Power
Adonai     Covenant
                     History
                  Relationships
Elohim   Eternity

יהוה (God)